Call me : 139-3900-3307
如果你有烦恼,那就吃一顿火锅;如果一顿不够,那就两顿。火锅作为大家最喜爱的美食之一,人们在注重食材、味道之外,也越来越注意环境和氛围。今天宏钰堂小编为您推荐的是理性与感性相融合的重庆火锅旗舰店装修设计方案,带您感受不一样的火锅体验!
If you have trouble, have a hot pot; if one meal is not enough, have two. As one of the most favorite delicacies, people pay more and more attention to the environment and atmosphere besides the ingredients and taste. Today, what Hong Yutang recommends for you is the decoration design scheme of Chongqing hot pot flagship store, which integrates rationality and sensibility, and brings you different hot pot experience!
举头是波光粼粼的湖面,湖面上的大千食界与形形色色的食客融为一体,三千丝烦恼随火锅蒸汽一起烟消云散。艺术是外在语言,功能则是内在属性。这种热烈与深沉的碰撞,再迸发出理性的硬朗和感性的时尚,红的炙热更加跳脱。本案火锅店装修以核心立意为主轴,设计的语言处处点题,串联成流淌在整个空间里的文化情绪。形式是借喻,而终极意愿是让属地文化从设计里生长出来。
It's a sparkling lake with thousands of food industry and all kinds of diners. Three thousand troubles disappear with hot pot steam. Art is an external language, while function is an internal attribute. This kind of intense and deep collision, and then burst out the rational hardness and perceptual fashion, the red hot even more jump off. The hot pot shop decoration in this case takes the core idea as the main axis, and the design language is full of questions, which is connected into the cultural mood flowing in the whole space. Form is metaphor, and the ultimate intention is to let the local culture grow out of the design.
红是第一视觉梯度的冲击,与光影水波的天然碰撞,去跳脱方正有序的格局,释放出沸腾的热度,是红上天辣过瘾的精神契合。一半是海水,一半是火焰。序是规则,是个体拥有自我边际,是个体融于群体,是理性与情感的平衡之力。
Red is the impact of the first visual gradient, the natural collision with the light, shadow and water waves, to jump out of the square and orderly pattern, and release the boiling heat, which is the spiritual fit of red. Half sea water, half fire. The order is the rule, the individual has the self boundary, the individual melts in the group, is the reason and the emotion balance strength.